﻿"Phrases"
{
	"PluginDisabled"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Плагин отключен."
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Plugin désactivé."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Plugin deaktiviert."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Плагин отключен."
	}	
	"Cleared"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] cPs очищены."
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] cPs effacé."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] cPs gelцscht."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] cPs очищены."
	}
	"CpPanelInAccess"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Другая панель уже открыта! Пожалуйста подождите..."
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Un autre panneau est deja ouvert! S'il vous plaît attendre..."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Ein anderes Panel ist bereits offen! Bitte warten..."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Другая панель уже открыта! Пожалуйста подождите..."
	}
	"CheckpointRestored"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c},{4:c},{5:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] cp восстановлены. Напишите {4}!tele{5} чтобы телепортироваться."
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] cp restaurée. Tapez {4}!tele{5} pour se téléporter."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] cp wiederhergestellt. Gib {4}!tele{5} ein um zu teleportieren."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] cp восстановлены. Напишите {4}!tele{5} чтобы телепортироваться."
	}
	"TimerDisabled"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Таймер отключен."
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Timer désactivé."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Timer deaktiviert."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Таймер отключен."
	}
	"TimerActiveProtection"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c},{4:c},{5:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Таймер запущен.действие не допускается.Напишите{4} !stop{5} для остановки таймера."
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Timer actif. L'action pas autorisé! Type{4} !stop{5} pour cesser de fumer."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Timer aktiv. Aktion nicht erlaubt! Gib{4} !stop{5} zum Beenden ein."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Таймер запущен.действие не допускается.Напишите{4} !stop{5} для остановки таймера."
	}
	"TimerStarted"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Таймер запущен."
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Timer commencé."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Timer gestartet."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Таймер запущен."
	}
	"TimerStopped"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c},{4:c},{5:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Таймер остановлен. Напишите {4}!restart{5} что бы активировать таймер!"
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Timer arrêté. Type {4}!restart{5} pour l'activer!"
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Timer gestoppt. Gib {4}!restart{5} ein um ihn zu aktivieren!"
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Таймер остановлен. Напишите {4}!restart{5} что бы активировать таймер!"
	}
	"TimerRestarted"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Таймер перезапущен."
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Timer redémarré."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Timer neu gestartet."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Таймер перезапущен."
	}
		"TimerRecord"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c},{4:c},{5:s},{6:c},{7:c},{8:s},{9:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] {4}{5}{6} установил новый рекорд ({7}{8}{9}) от ранга!"
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] {4}{5}{6} a marqué un nouveau record ({7}{8}{9}) sur le rang!"
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] {4}{5}{6} hat einen neuen Rekord ({7}{8}{9}) auf Rang!"
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] {4}{5}{6} установил новый рекорд ({7}{8}{9}) от ранга!"
	}
	"TimerFinished"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c},{4:c},{5:s},{6:c},{7:c},{8:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Вы на финише карты ({4}{5}{6})! Напишите {7}!restart{8} что бы повторить попытку."
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Vous avez terminé la carte ({4}{5}{6})! Tapez {7}!restart{8} à réessayer."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Du hast die Map geschafft ({4}{5}{6})! Schreib {7}!restart{8} um es erneut zu versuchen."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Вы на финише карты ({4}{5}{6})! Напишите {7}!restart{8} что бы повторить попытку."
	}
	"BlockingEnabled"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c},{4:c},{5:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Блокировка была включена. Напишите {4}!block{5} для переключения"
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Blocage a été activée. Tapez {4}!block{5} pour basculer."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Blocken wurde deaktiviert. Gib {4}!block{5} ein um zu wechseln."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Блокировка была включена. Напишите {4}!block{5} для переключения"
	}
	"BlockingDisabled"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c},{4:c},{5:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Noblock был отключен..."
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Blocage a été désactivé. Tapez {4}!block{5} pour basculer."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Blocken wurde deaktiviert. Gib {4}!block{5} ein um zu wechseln."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Noblock был отключен..."
	}
	"NoblockDisabled"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Noblock был отключен..."
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] NoBlock a été désactivé..."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] NoBlock wurde deaktiviert..."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Noblock был отключен..."
	}
	"PlayerHidden"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c},{4:c},{5:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Игроки теперь скрыты. Напишите {4}!hide{5} для переключения"
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Les joueurs sont désormais cachés. Tapez {4}!hide{5} pour basculer."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Spieler sind jetzt versteckt. Gib {4}!hide{5} ein um zu wechseln."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Игроки теперь скрыты. Напишите {4}!hide{5} для переключения"
	}
	"PlayerVisible"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c},{4:c},{5:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Игроки теперь видны. Напишите {4}!hide{5} для переключения"
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Les joueurs sont désormais visibles.. Tapez {4}!hide{5} pour basculer."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Spieler sind jetzt sichtbar. Gib {4}!hide{5} ein um zu wechseln."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Игроки теперь видны. Напишите {4}!hide{5} для переключения"
	}
	"HidingDisabled"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Hiding был отключен..."
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Hiding a été désactivé..."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Hiding wurde deaktiviert..."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Hiding был отключен..."
	}
	"WeaponGiven"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c},{4:s}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Вы получили {4}."
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Vous avez reçu un {4}."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Dir wurde eine {4} gegeben."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Вы получили {4}."
	}
	"WeaponLimit"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c},{4:s}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Нет больше {4} для вас!"
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] N {4} plus pour vous!"
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Keine weiteren {4} für dich!"
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Нет больше {4} для вас!"
	}
	"GravityNormal"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c},{4:c},{5:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Нормальная гравитация. Напишите {4}!lowgrav{5} для перключения."
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Gravité normale. Type {4}!lowgrav{5} pour basculer."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Normale Schwerkraft. Gib {4}!lowgrav{5} ein um zu wechseln."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Нормальная гравитация. Напишите {4}!lowgrav{5} для перключения."
	}
	"GravityLow"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c},{4:c},{5:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Низкая гравитация. Напишите {4}!normalgrav{5} для переключения."
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Diminution de la gravité. Type {4}!normalgrav{5} pour basculer."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Geringe Schwerkraft. Gib {4}!normalgrav{5} ein um zu wechseln."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Низкая гравитация. Напишите {4}!normalgrav{5} для переключения."
	}
	"GravityDisabled"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Управление гравитацией отключено"
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Manipulation de la gravité a été désactivé..."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Schwerkraftmanipulation wurde deaktiviert..."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Управление гравитацией отключено"
	}
	"CpSaved"

	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c},{4:c},{5:i}{6:i}{7:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] cP {4}{5} / {6}{7} сохранен."
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] cP {4}{5} / {6}{7} sauvé."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] cP {4}{5} / {6}{7} gespeichert."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] cP {4}{5} / {6}{7} сохранен."
	}
	"NotOnGround"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Не поддерживается сохранение в воздухе..."
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Non pris en charge dans les avions..."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Nicht möglich solange in der Luft..."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Не поддерживается сохранение в воздухе..."
	}
	"CpLimit"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c},{4:c},{5:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] cPLimit достигнут! Напишите {4}!clear{5} для удаления cP."
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] cPLimit atteint! Type {4}!clear{5} pour réinitialiser."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] cPLimit erreicht! Gib {4}!clear{5} fьr einen Reset ein."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] cPLimit достигнут! Напишите {4}!clear{5} для удаления cP."
	}
	"CpNotFound"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] К сожалению, cP не найдены"
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Désolé, aucun cPs trouvés."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Entschuldigung, keine cPs gefunden."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] К сожалению, cP не найдены"
	}
	"CpTeleported"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c},{4:c},{5:i}{6:i}{7:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Вы были телепортированы на cP {4}{5} / {6}{7}."
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Vous avez été téléporté au cP {4}{5} / {6}{7}."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Du wurdest zu cP {4}{5} / {6}{7} teleportiert."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Вы были телепортированы на cP {4}{5} / {6}{7}."
	}
	"NotAuthorized"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Вы не имеете доступа к этой команде."
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Vous n'avez pas accès à cette commande."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Du hast keinen Zugang zu diesem Befehl."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Вы не имеете доступа к этой команде."
	}
	"CordsNotSet"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Maptimer активирован, но точки начала и конца таймера не найдены."
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Maptimer activé, mais pas de coordonnées trouvées."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Maptimer aktiviert aber keine Koordinaten gesetzt."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Maptimer активирован, но точки начала и конца таймера не найдены."
	}
	"StartSet"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Координаты старта установлены."
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Commencer coordonner ensemble."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Startkoordinate gesetzt."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Координаты старта установлены."
	}
	"EndSet"
	{
		"#format"   "{1:c},{2:c},{3:c}"
		"en"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Координаты конца установлены."
		"fr"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Fin de coordonner ensemble."
		"de"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Endtkoordinate gesetzt."
		"ru"        "{1}[{2}cP{3} Mod] Координаты конца установлены."
	}
}
